Умного на свете много, мало - хорошего. (с)
Есть много вариантов перевода (хотя по большей части меняется только порядок слов) цитаты Гёте из "Фауста":
"Я часть той силы, что вечно желает зла и всегда творит благо"
"Часть вечной силы я, всегда желавшей зла, творившей лишь благое"
"Часть силы я, желавшей вечно зла, творившей лишь благое"
"Частица силы я, желавшей вечно зла, творившей лишь благое"
"Я та сила, что вечно желает зла и вечно творит благо"
"Часть той силы, которая, вечно желая зла, творит благо"
Сразу вспоминаю Воланда...
Ну так вот, к чему всё это. Мне очень нравится фраза, даже не знаю почему, а сейчас вообще не могу выкинуть её из головы, просто так и подмывает поставить её в подпись, но...
уж очень она пафосно готичная, а к готам я отношусь очень неоднозначно, во всяком случае, себя я к ним точно не отношу, поэтому просто буду на неё любоваться в дневнике. Вот что делают стереотипы и предубеждения
Хотя подумаю, может и заюзаю её где-нибудь)))
"Я часть той силы, что вечно желает зла и всегда творит благо"
"Часть вечной силы я, всегда желавшей зла, творившей лишь благое"
"Часть силы я, желавшей вечно зла, творившей лишь благое"
"Частица силы я, желавшей вечно зла, творившей лишь благое"
"Я та сила, что вечно желает зла и вечно творит благо"
"Часть той силы, которая, вечно желая зла, творит благо"
Сразу вспоминаю Воланда...
Ну так вот, к чему всё это. Мне очень нравится фраза, даже не знаю почему, а сейчас вообще не могу выкинуть её из головы, просто так и подмывает поставить её в подпись, но...
уж очень она пафосно готичная, а к готам я отношусь очень неоднозначно, во всяком случае, себя я к ним точно не отношу, поэтому просто буду на неё любоваться в дневнике. Вот что делают стереотипы и предубеждения

Хотя подумаю, может и заюзаю её где-нибудь)))
"Я - зло, но зло - необходимое..."
Это так,вариация на тему)